domingo, 29 de diciembre de 2013

Navidad en Poipet


Poipet 28 de Diciembre de 2013

 

Querid@s amig@s:

Hace días que no me comunico con todos vosotros, pero es que estos días de Navidad y los días previos han sido de mucho jaleo. Pero tengan todos por seguro que les he recordado muchísimo. En los ratos de oración todos vuestros rostros con vuestras historias han estado presentes en mi corazón. Este recuerdo ha sido el regalo de Navidad más bonito que El Niño Dios podía hacerme, me he sentido agradecida y privilegiada por tantos compañeros y compañeras de camino que El Señor me ha regalado y que siguen presentes en la distancia. He vivido esta Navidad entre la nostalgia y la novedad, y me ha gustado la experiencia. Y ahora paso a contarles como hemos vivido la Navidad en Poipet, espero no aburrirles.

Empezamos a celebrar la Navidad con los niños del kínder y sus papas, el día 20 por la mañana tuvimos la fiesta con ellos, que fue muy bonita. Los más grandes, es decir de 5 años representaron el pasaje de la Natividad, no imaginan que preciosidad, la profesora les había hecho los diálogos y todos se sabían de memoria su papel. No le faltó detalle. Y ellos tan serios todos en lo que les tocaba representar. Luego los más pequeños bailaron, estaban preciosos con sus gorros de papa Noel. También un grupito de niñas bailo una danza khmer (El Santo de la misa). Después de toda la programación tuvimos la comida, los papas comieron con los niños y nosotras luego con las profesoras y las que señoras que habían preparado la comida, esta por cierto riquísima.
 
Estos son José y María buscando posada
 
 
 
 

El lunes día 23 en la mañana tuvimos el encuentro con todos nuestros trabajadores, el cual iniciamos con,  una oración muy bonita que Gomi había preparado, yo no podía entender las palabras, pero si puede sentir el ambiente de recogimiento y oración. Después Hasu nos dividió en cuatro grupos y nos dio un papelito a cada grupo con lo que teníamos que hacer, un grupo tenía que bailar una danza khmer, el nuestro tuvimos que bailar un baile peruano, a otro grupo le toco cantar el Merry Christmas, y el otro hacer una pequeña representación. Así que nos disfrazamos y cada grupo hizo su representación, los niños también cantaron y bailaron. No imaginan lo que nos reímos y disfrutamos. Por supuesto después de esto tuvimos una comida riquísima preparada por la mujer de uno de nuestros trabajadores. Después de la cual les entregamos sus regalos. Fue realmente una mañana estupenda en la que disfrutamos todos muchísimo.





En la tarde tuvimos la fiesta con los niños. Gomi que tiente un grupo de 80 niños con los que trabaja cada día, había preparado bailes, el programa era largo, pero es que todos quieren bailar y a veces no se conforman con un solo baile. Teníamos previsto que llegaran como unos 200 niños y se preparo comida para antes del baile, el caso es que se aparecieron casi 300. El encuentro estuvo lleno de alegría y los niños disfrutaron muchísimo.
 
 

El día 24 fue un poco más tranquilo, al menos en la mañana que no hubo nada. En la tarde tuvimos la misa de Navidad, para la cual vino a celebrar un cura que está en Phnom Penh. Viajó durante 11 horas sólo para celebrar la misa y al día siguiente a las 6 de la mañana se regresó a Phnom Penh. El había estado años viniendo a Poipet para celebrar la misa y la gente se alegró mucho de volver a verlo. Fue todo un detalle por su parte. Aquí fueron los jóvenes que representaron la Natividad, también fue muy bonito, la verdad es que lo habían trabajado. Después de la misa también tuvimos programación con bailes y dramas, fue muy bonito y divertido. Nosotras volvimos a casa a las 11:30, Mica que se había venido un poquitín antes había preparado el turrón que nos había regalado una voluntaria española y el anís, estuvimos cantando villancicos en inglés y en español hasta casi la una.
 

El día 25 en la mañana tuvimos la misa de Navidad y después comida con la comunidad cristiana, aunque en realidad comió todo el que llegó por allí. Es más las mujeres viendo todos los niños que habían venido los días anteriores hicieron mucha comida porque no quería que nadie se quedara sin comer  (un bonito signo de Navidad).
 

Bueno querid@s y estas han sido nuestras navidades, como ven repletas de alegría y encuentros.

Ahora solo desearos a tod@s FELIZ SALIDA Y ENTRADA DE AÑO. QUE EL AÑO QUE EMPIEZA VENGA CARGADO DE BENDICIONES PARA TODOS.

MIS MEJORES DESEOS. OS QUIERE YOLY

lunes, 16 de diciembre de 2013

domingo, 15 de diciembre de 2013

Our Bishop visited us





On the second Sunday of Advent , our bishop Quique came to visit us and the Christian community. He came on Saturday evening, the children had prepared dances, because here every event is celebrated with dances, the bishop enjoyed the dances, and he danced and sang with the children and the young people. It was very nice. Also this day was Gomi’s birthday (one of my sisters), it was lovely, one of women of the community made a cake for her, everybody sang “happy birthday”, the children gave her some gifts and flowers.  Then drinks and sweet were delivered for the children. At night Quique and Yago (a volunteer from Spain) came to our house. Sunday morning Quique celebrated the Mass, after that he blessed the play ground of the kinder garden. For lunch a representing of the Christian community came to our house to have lunch with the bishop, in total we were 20 people. The women made the food, it was delicious.
 




 

sábado, 7 de diciembre de 2013

Fiesta de San Francisco Javier

Esta semana también ha sido movidita, el martes día 3 de Diciembre fueron las fiestas patronales en Svay Sisophon que es una ciudad que queda a unos 40 kilómetros de Poipet, la parroquia lleva el nombre de Francisco Javier. El parróco nos invitó a ir, y como representación de la comunidad fuimos Hasu y yo. La misa fue muy bonita, aunque yo no entiendo nada, pero las niñas bailaron en tres momentos de la misa, los jóvenes representaron la vida de San Francisco. Había muchísima gente venida de otros pueblos y hasta un grupo de franceses. Allí me encontré por primera vez con nuestro obispo Quique. Muy majo y muy cercano a la gente, tanto es así que despues de cenar, porque aquí nada se celebra sin una cominda, se puso a bailar con los jóvenes y hasta nos puso a bailar a Hasu y a mi. Fue divertido y conocí a mucha gente.

lunes, 2 de diciembre de 2013

Taller de Beading

Los sábados en la mañana los paso con las chicas del internado en el taller de beading (es decir donde aprender hacer pulseras, collares, pendientes, que luego intentaremos vender para sacar dinero y poder colaborar con los gastos de mantenimiento de la casa), aquí le pongo una foto para que vean que aplicadas.


Si alguien quiere apadrinar alguna de estas niñas que se ponga en contacto conmigo. Es una bonita labor la que se está haciendo con ellas. Y la ayuda siempre viene bien. 

martes, 26 de noviembre de 2013

Christmas mission

Hello again, today was a special day for children, families, the staff who work for us, and of course for my comunity. One NGO from Singapur colaborate with us, they came to help the children and poor families. In the land of the Parish we joined 400 children, they sang hfor Singapur people. After they had a Bobo (which is a Cambodian food, really nice), then we gave them some bread and milk to take home, and also sweets. Then the people from Singapur, the staff, volunteers and the sisters had lunch together. When we finished it was the turn of the families, they took some rice, olive, and different kind of food. Everybody were so happy, and the Singapur people are very generous and kind. The day was beautiful. There are a lot of generous people, and I've met  them.

 
 
Hola de nuevo a todos, hoy ha sido un especial y muy bonito. Una ONG de Singapur ha estado hoy con nosotros, ellos entregaron un donativo para dar de comer a 400 niños, y ayudar a 200 familias, con arroz y un poco de comida. Los niños han disfrutado como enanos, después de la comida se le ha dado un pan, con leche para llevar a casa, y la gente de la ONG había traido caramelos, lapiceros y diferentes cositas para darles, si imaginan sus sonrisas?. Imagino que pensareis que locura, pues no los niños bueno y obedientes, todos en sus sitios. Todo estaba muy organizado. Después hemos comido con las 20 personas que han venido de Singapur, los voluntarios que son del grupo que jóvenes cristianos que lleva Hasu, los trabajadores del kinder y nosotras las hermanas en total eramos 80 personas. Luego ha llegado el turno de las familias, se les había preparado 10 kilos de arroz, y en valde llevanban aceite y diferentes cosas de comer. Todo el mundo se ha ido feliz para casa. Ha sido un día realmente bonito. Que pena que estas cosas no salgan en las noticias, desde que estoy aquí he podido comprobar cuanta gente se preocupa de sus hermanos más pobres. Solo me queda darle gracia a Dios por la bondad que hay en tantos corazones.
 
Me hubiera gustado subir más fotos pero esta cosa no me deja, así que hasta la próxima. besos

jueves, 14 de noviembre de 2013

Clases de khmer

El lunes empecé mis clases de khmer, no se imaginan como se ríen los niños cuando me oyen pronunciar lo impronunciable. Me da clases un monje budista el cual se ha empeñado en que yo le enseñe español, así que creo que el aprenderá español antes que yo khmer. Aquí os mando una muestrita de las 37 consonantes y las 22 vocales que tengo que aprender a pronunciar como primer paso. Es divertido, aunque a veces me canso de tanto repetir, el otro día estuve 30 minutos repitiendo solo 5 consonantes. Ahora lo que parece que si se me da bien es la escritura, estoy como los niños en la guarde haciendo palitos.




domingo, 10 de noviembre de 2013

The first impressions


My dear friends,

I’m thinking of you all the time. The days are passing very quickly, I’ve just been here for ten days. My feelings are mixed, it is strange: on one hand I’m feeling very calm, sometimes it seems as if l had been here before, but on the other hand everything is different. Well, really the poverty is the same as in other places. What has struck me most is the rubbish, there is rubbish everywhere. I don’t know how the people can live in this way. Yesterday Carmen and I went to the Pagoda, because I’ll receive Khmer classes from a Buddhist monk. I thought the Pagoda would be clean, but no, this place is the same as the rest of Poipet. The monks are very kind to us. It’s funny, they wear only a cloth but they have a mobile phone, a laptop. We were chatting with them for a long time, they told us about their work, their life, they also asked a lot of questions about our life. Before we finished the meeting the monk who is going to teach me Khmer asked Carmen and me if we could visit a very poor family with him. It was very shocking, there were two women with three o four children. One of the women was the grandmother, and the other was the aunt. The two women drink a lot and one of them is very sick; the doctor says that it’s impossible to do anything for her. She is 34. The children’s mother is in Thailand and the father died last month. The poor children don’t eat every day. Here this situation is very common.

I also miss everybody from Spain, from Bristol, I suppose that this is normal, I’m not working at the moment and I have a lot of free time. I’m helping the sisters to cook.  Today I couldn’t go to Mass, because my stomach is not very good, I think it is the change of water. And the mosquitoes are eating very well with me. The atmosphere of the community is very good.  

Today is Sunday and yesterday we had a lovely party, because the man who donated the money for the boarding school and the kinder garden came with some friends. The children danced to welcome. They were very happy to see the children and the work that the sisters and the volunteers are doing.
 Ah, I forgot the girls have changed my name, they call me Bonsarai Juuuuli.

Bueno y ahora para mis amigos en España. Madre mia que rápido pasan los días, casi no me doy ni cuenta. Los sentimientos se van mezclando, por un lado lo cierto es que me siento como en casa, como ya dije la acogida tanto de la gente como de la comunidad ha sido increible, aunque por otro lado os añoro y echo de menos. Pero bueno poco a poco, el proceso de adaptación lleva su tiempo. Pero mirad si son acogedores los camboyanos que hasta sus mosquitos me quieren un montón, menos mal que aquí no hay paludismo. Por lo demás ya estoy metida en el ritmo de la comunidad con mi turno de oración (en inglés habria que oirme, pero bueno las hermanas son pacientes) mi turno de cocina. Esta tarde comienzo mis clases de khmer con un monje budista. Al que fuimos a ver la semana pasada. Pensamos que la entrevista duraria poco tiempo y estuvimos con él 3 horas. Nos estuvo compartiendo de su trabajo y su vida y al mismo tiempo contándonos como es su vida. Luego nos preguntaron a nosotras por nuestra vida, fue bonito y lo bueno es que el monje habla perfectamente el inglés con lo que yo pude comunicarme con él, así las clases también me resultarán más fáciles (creo). Luego fuimos a ver a una familia muy pobre, dos Thailandia y el padre murio el mes pasado, pero las dos beben mucho, una de ellas la mas joven está desahuciacada por los médicos. Es una verdadera pena, los niños no tiene que comer muchos días. Esta es una situación muy común por aquí. Ni imaginais la cantidad de niños que viven con algún familiar y en que condiciones.

Bueno y ahora os cuento algo mucho más alegre y bonito, el sabado tuvimos una fiesta en las que todos los niños disfrutaron muchísimo. Vinieron desde España Los que han donado el dinero para construir el kinder, la casa de las níñas, así que se preparon bailes con los niños del kinder, con los niños de "semillas de amor" que son con los que se trabaja en la comunidad cristiana y luego las niñas del boarding, fue precioso, y los visitantes estaban emocionados. Se fueron tan contentos que volvieron a donar dinero para hacer más grande el kinder. Fue un día precioso en el que los niños disfrutaron muchísimo. Hablando de niños, me han cambiado el nombre porque no son capaces de pronunciar Yoly, así que llaman Bonsaray Juli.
Voy a intentar poner alguna foto, a ver si lo logro pues el internet a ratos es lentísimo. Así que si no escribo con muchas frecuencia es por esta razón.

Besos a todos y hasta la próxima



 

viernes, 1 de noviembre de 2013

Welcome / Bienvenida

My dear friends I've been two days in Cambodia, my journey went well. I'm feeling vey well. My sisters were waiting for me in the airpot, the meeting with them was beautiful. Yesterday the children of the kinder garden danced for me, and gave me flowers. It's was wonderful. The people here are very kind. The weather is very hot and humid. I'm thinking of you. Thank you for your donations, they are very useful here. We work with many people, children, young people, families. I think I'll be very happy here. The lenguage is very difficult, but I've just learnt to say thank you.

Queridos/as amigos/as por fin estoy en Camboya, ya llevo dos días aquí. Las sensaciones son diversas. El viaje fue bien aunque muy pero que muy largo. El reencuentro con las hermanas fue muy bonito. Cuando llegamos a la casa estaban esperando las niñas del internado para darme la bienvenida con un cartel, y ayer los niños y niñas bailaron para darme la bienvenida, me regalaron flores, fue muy bonito. Aquí la gente es super cariñosa. Me he sentido muy acogida. Gracias por vuestras oraciones. Os estoy recordando mucho a todos. Perdonar si no puedo escribir a menudo aquí el internet no siempre funciona bien o rápido. Hasta otro momento, espero que sea hasta pronto.

martes, 29 de octubre de 2013

Nazaret

Queridos amigos la semana pasada estuve haciendo Ejercicios Espirituales y la contemplación que más me cogió el corazón fue la de Nazaret. Lugar donde Jesús aprendió junto a su madre y a su padre José a rezar, a trabajar, a escuchar el silencio. Lugar donde se encontró consigo mismo descubriendo su identidad y descubriendo también quien era su Padre y cual era su voluntad. 30 años pasó Jesús en este menester al termino de los cuales salio de su tierra, dejó a su madre para comenzar su misión. Me he sentido muy identificada con él. Estos años en España para mí han sido mi Nazaret, años de estudio, de aprender a conocer un poco más quien es Jesús y el Padre para mí y a ir descubriendo su voluntad para mí en los acontecimientos. Lugar también de encuentro conmigo misma. Y ahora al igual que Jesús me siento enviada a llevar todo aquello que he recibido a mis hermanos de Camboya. Siento que estos años han sido un verdadero regalo, donde El Señor se me ha ido haciendo presente y me ha salido a los caminos a buscarme a través de todos vosotros, amigos, familia, hermanas de la congregación. A todos quiero daros las gracias y deciros que os llevo en el corazón, ni la distancia ni el tiempo podrán borrar esta maravillosa experiencia de encuentros. Gracias a todos y todas por ser presencia acogedora. Y no digo adiós, sino solo hasta luego, espero poder tener el tiempo y el tesón necesarios para seguir escribiendo en este blog.